Ad blocker interference detected!
Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers
Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.
"WARRIORS" is the fourth Japanese opening theme of the Yu-Gi-Oh! Duel Monsters anime, performed by Yuichi Ikusawa. It debuted on November 19, 2002, and aired during episodes 132 to 189. It was replaced by "OVERLAP" in episode 190.
- Episode 145 - The ending shot of the Battle City Semi-Finalists is replaced by a shot of Seto Kaiba, Yugi Muto and Joey Wheeler looking up at Alister, Rafael and Valon, with Dartz in the background.
- Episode 185 - The quick shots of Mai Valentine are replaced by shots of Vivian Wong, Zigfried von Schroeder and Leon von Schroeder, respectively. The ending shot is replaced by a group shot of Yugi Muto and his friends.
- Yugi Muto
- Yami Yugi
- Pharaoh Atem
- Seto Kaiba
- Priest Seto
- Téa Gardner
- Joey Wheeler
- Bakura Ryou
- Tristan Taylor
- Duke Devlin
- Mai Valentine
- Yami Marik
- Mokuba Kaiba
- Rebecca Hopkins
- Zigfried von Schroeder
- Leon von Schroeder
- Vivian Wong
Yurete iru omokage ni bokura no negai eien ni hateshinai
Itsu shika ikiru tame ni okizari ni shita shiawase
Itsuwaru koto de sugatte odotteta tada no maboroshi ni
Hitomi tojita shikai no hate de kimi no egao sagashiteta
Yurete iru omokage ni bokura wa yume idaki kakenuketeku sou
Itsu no hi ka mune ni shimatteta kono omoi mo ichido nigirishimete ima
Koyoi mo mure o nashite tatakaioeta senshi-tachi
Ikutsu no toki o koereba kotae o bokura wa mitsukeru no?
Tooi sora no mukou ni tsuzuku mihatenu yume ga naiteru
Yurete iru omokage ni bokura no negai eien ni hateshinai sou
Koboreteku ikutsu mo no namida nugutte wa ashita o mezashite yuku
Itsuka ienakatta koto kyou wa kimi ni sasagetai
Yurete iru omokage ni michibikareru mama kakenukete yukou
Sou mune ni shimatteta kono omoi mo ichido nigirishimete ima
Mekurumeku jidai no naka kore kara mo kitto aruite yuku darou
In the flickering image, our wish will never end
Before I realized it, I abandoned happiness so that I can live
By lying, I clung onto a mere illusion and danced in it
At the edge of my view behind closed eyes, I was searching for your smile
We’ll embrace our dreams and run through the flickering image, yes
Now I’ll grasp my feelings that I shut away one day in my heart once more
The warriors have finished fighting as a group tonight
How many ages do we need to pass before we can find the truth?
An unfulfilled dream, stretching across the distant sky, is crying
In the flickering image, our wish will never end, yes
I’ll wipe away my many spilling tears and aim for tomorrow
I couldn’t say those words that day, but I want to present them to you today
Let’s run through the flickering image while guided by it
Yes, now I’ll grasp my feelings that I shut away one day in my heart once more
In the blinding era, surely we’ll walk on from now, too, right?