• This card was one of the first cards seen on-screen.
  • Its English name uses the Japanese words for "shadow human".
  • The text of this card says it is "difficult to overcome", despite it being a Normal Monster with low ATK and DEF.
  • As this card's first TCG release was in Legendary Collection 4: Joey's World Mega Pack, which was heavily based off the character Joey Wheeler, this card's English card text is written with Joey's stereotypical Brooklyn accent.
    • Seven more cards from Legendary Collection 4: Joey's World Mega Pack, appropriately named Joey's World, also had their English flavor texts written in this style: "Meotoko", "Skull Stalker", "Wolf", "Stone Armadiller", "Hero of the East", "Anthrosaurus" and "Little D". All of these seven cards and "Kageningen" are seen in Joey's very first Deck, except for "Hero of the East", which is only seen when Joey has a dream of himself with his inexperienced Deck, and "Little D", which has yet to appear in any canon series. "Alligator's Sword" also has similar card text, and can also be found in Legendary Collection 4: Joey's World Mega Pack.
    • This card's Italian, Portuguese and Spanish flavor texts are also written in eye dialect for the sake of humor. Apart from the French text which is translated more directly from the Japanese text in a little more serious way, texts in other TCG languages appear to be translated from the English text.

Ad blocker interference detected!

Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.