Entertainment
 

Card Names:Blue-Eyes White Dragon

From Yu-Gi-Oh!

Blue-Eyes White Dragon

Gallery - Rulings - Errata - Tips - Appearances - Trivia
Names - Lores - Artworks
Bandai 1 - Bandai 2 - Original Duel Monsters - Dungeon Dice Monsters - Capsule Monsters (2)


Card Names A-Z

  • In the Spanish dub of the Anime, this card was known as "Dragón Blanco de Ojos Azules" and "Dragón Blanco Ojiazul".
  • In the Swedish dub of the Anime, this card's name wasn't changed from its English. However, directly translated it should have been "Blåa-Ögon Vit Drake".
  • This card's Arabic name (التنّين الأبيض أزرق العينين at-Tinnīn al-’Abyaḍ ’Azraq al-‘Aynayn) translates to The Blue-Eyed White Dragon.
  • In the Arabic anime dub, in the first episode of the Virtual World saga, Seto oddly names Blue-Eyes (التنّين بلو آيز الأبيض at-Tinnīn "Blue Eyes" al-’Abyaḍ) "Blue Eyes" the White Dragon oddly transliterating "Blue-Eyes" from English. That was the only time Blue-Eyes White Dragon was called by a different name in any Arabic media, aside from the Movie subtitles.