FANDOM


  • This card's Arabic name was mistranslated as (الحارس النشيط) literally "Active Guard/Guardian" referring to "Guard" as a person rather than an object of protection. This also creates confusion with Guardian monsters.
  • The Greek name given translates to "Active Shield", a card name offered by the official Greek dub of the anime.
  • The Spanish name of this card in the videogame Yu-Gi-Oh! Destiny Board Traveler is "Guardia Activo", whilst its name in the American Spanish dub is "Guardia Activa" and "Guardia Activada".

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.