Asian-English cards are Japanese cards in English language. These cards are not tournament legal outside of Asia.
There are several differences between an Asian-English version and an original version. For example:
- The card is more rigid than the TCG one, because it is printed by Konami, not by UDE.
- The "Yu-Gi-Oh!" logo on the card back and set covers is different.
- The language Prefix used in Set Numbers for newer sets is AE, older sets have no language Prefix.
- The early Asian-English cards (the only two are Blue-Eyes White Dragon and Dark Magician) use the translated Japanese names, while the new ones (like Barrel Dragon) use the English TCG name.